Paris-Viena „Cum sa uiti o femeie“, in germana La doar cateva luni de la aparitia romanului “Cum sa uiti o femeie” de Dan Lungu (foto), Editura Polirom a incheiat doua contracte de traducere pentru acesta: in limba franceza, cu Editura Actes Sud, si in limba germana, cu editura austriaca Residenz. Traducerea in franceza va fi facuta de Laure Hinckel, iar cea in germana, de Jan Cornelius. Ambele aparitii sunt prevazute pentru toamna anului viitor. Dan Lungu este unul dintre cei mai apreciati autori romani in strainatate, iar cartile lui au fost traduse in zece limbi straine. Bucuresti Brauner, pe intelesul copiilor Muzeul National de Arta al Romaniei a fost desemnat castigator al Premiului REHAU SEE Arts Education, cu un proiect in care MNAR va realiza o carte pentru copiii de 6-10 ani. Volumul se va intitula „De-a avangarda” si va cuprinde informatii despre patru artisti avangardisti romani expusi in Galeria Nationala (Victor Brauner, Marcel Iancu, Hans Mattis-Teutsch, Max Hermann Maxy), diferite jocuri interactive, reproduceri color. Lansarea cartii va avea loc in luna februarie a anului viitor. ... mai mult |